Fortalecer, localmente y por la red, las identidades lingüísticas y culturales en África.

Objetivos concretos según un orden temporal

  1. Usar el esperanto como idioma interno de comunicación.

  2. Estimular la membresía de activistas y personas interesadas por la cultura, la igualdad de género y las lenguas africanas.

  3. Buscar algún tipo de relación con la Unidad Africana.

  4. Diseñar relatos que versen sobre aspectos que tengan significado en África, que muestren igualdad de género y usan o mencionan idiomas locales concretos.

  5. Usar una página web con recursos concretos y contenidos gratuitos.

  6. Registrar los relatos en formato de audio, de tal forma que quienes no puedan leerlos puedan escucharlos.

  7. Traducir cada relato al menos en esperanto, y aun mejor en las lenguajes africanas.

  8. Estimular la membresía de profesoras y profesores desde las escuelas primarias hasta la unviersidad, para utilizar los relatos en las clases con una actitud de investigación.

  9. Medir el efecto de las acciones en las clases y, gracais a ello, mejorar las acciones futuras.

  10. Diseñar una guía para utilizar los materiales en las clases, sensible al nivel educativo, y ponerla en disposición de la web del proyecto.